....soy de la rosa y la mar... soy el escaramujo
(Silvio Rodríguez)
Mostrando las entradas con la etiqueta Taifa de Mallorca. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Taifa de Mallorca. Mostrar todas las entradas

lunes, mayo 06, 2013

un poema de Ibn Al Labanna


Al-Mutamid y su familia van al exilio

 

Olvidaré todo
excepto la mañana
al lado del Guadalquivir
cuando fueron llevados hacia los barcos
como los muertos a sus tumbas.

Multitudes que empujaban cubrían ambas orillas
para verlos, perlas preciosas,
sin rumbo en la espuma del río.

Las jovencitas dejaron caer sus velos
arañaron sus rostros,
y rasgaron sus vestiduras.

En el momento en que se fueron,
una conmoción  interminable liberó
una protesta atronadora
de despedidas y lamentos.

 

Ibn Al Labanna (Taifa de Mallorca )
Publicado en Poems for the Milennium Volume four (Universidad de California)
Traducido del árabe al inglés por Cola Franzen
Traducido del inglés al español por Myriam Rozenberg