domingo, diciembre 24, 2006

visiones de país


(Marcelo Soares)
es que vi un país entre la gramilla
y hombres trepando por sus espigas
tratando
de no
caerse


***


la silla regocijó de su agujero
con su banda todos los cinco
en el duro silencio del golpe de la piedra
la bala que extraña manos de asesinos
fue a parar en los pasos de quien gritaba sin mejillas
y no se fueron todos
cambiaron la banda por la banca
la banca por el gremio
el gremio por la embajada
el eco del sigilo absurdo en las baldosas
que faltaron por semanas en torno de la pirámide
ahora hay monolitos que señalan
que en las esquinas los opuestos se quedaron
en una distinta manera de quedarse

sábado, diciembre 23, 2006

de este tronco que tiembla


De este tronco que tiembla voy a crear un hijo. No los ojos, la nariz , las orejas, la boca. Una relación imperceptible. Embriaguez de la sangre. En su corazón de madera se acunan historias olvidadas de hojas y de cielos. Un árbol es algo más que un ser que proyecta sombra. Es el sonido que acumula, red de voces al ritmo de la savia. De la dureza del leño sacaré la dulzura. De su xilema la sabiduría. Todo nace de lo rígido, de las puntas filosas que se clavan hasta tener astillas y marcar oquedades. Como no tengo mujer, esta madera será el vientre que lo cargue. Podría escribir poemas que impregnen la casa como un florero. Una canción que se cuide de mencionar la muerte, porque estos dedos marchan en otro sentido. Cabellera al viento se ondea la vida . Voy a tener un hijo. Voy a tallarlo con el último aire que me quede, con este frío que crece desde el suelo. Es un deseo que llama a mi puerta como ese mar que se enrosca a la orilla inexacta que traza la espuma. Lo llamaré Pinocho.

comunicacion restablecida

Hora de cambios. Modifiqué la plantilla. Pueden hacerse nuevamente comentarios. Se extrañaban las idas y vueltas con los que se animan a dejar impresiones.

un poema de Susana Thénon

Yo creo que algún día
he de encontrar lo que busco,
en árbol, en mujer,
en rama, mesa,pájaro,
en ojos, en palabras.
Yo creo que viviré hasta ese día.


Susana Thénon (Argentina)
Del libro La morada imposible(Tomo 2). Editorial Corregidor.

sábado, diciembre 09, 2006

comunicación

Lamento decir que desde que pasé a blogger beta, me están sucediendo una serie de inconvenientes con los posteos, las respuestas, el editor de texto, etc.

Creo además que la plantilla está siendo incompatible con el nuevo sistema. Por eso, les aviso que si quieren comentar un texto o comunicarse conmigo lo hagan mandando correo a elescaramujo@hotmail.com

Mientras tanto iré probando encontrar una plantilla compatible y que no privilegie el diseño por sobre el texto, que en un blog de poemas y relatos, es lo que más interesa.
Gracias!

domingo, diciembre 03, 2006

relato en verso en respuesta a la pregunta de un libro

¿Quién es el que se comunica con los poetas ciegos, con los pescadores que mueren cada día en sus casas clavadas en el barro, con las mujeres desdichadas, con los contadores de cuentos?

(Kalpa Imperial - Angélica Gorodischer)



Llega la imaginación por la tarde
y se pone a observar al poeta ciego
al pescador en su casa clavada en el barro
a la mujer desdichada
al contador de cuentos

Contempla lo que hay de inquietud
en las siluetas mansas
como una multitud de pozos despejados

Y abre la mano, sopla sobre ella
y le entrega al poeta colores de mil variantes
Azul, obsequia,
y el ciego siente de repente
toda la amplitud del cielo
la huella sin rostro de los mares
Sopla otra vez y nacen las figuras
de modo que una esfera es el mundo
y un cilindro la torre
por donde indagar poemas
El ciego ahora tiene rosas y desiertos
y se interna en la discreción del laberinto

La imaginación se acerca luego
al pescador que lucha con su barca clavada en el barro
gastadas sus maderas antiguas
El, las manos callosas
la piel refugio de todas las grietas
y unos niños desnudos corriendo a su lado
jugando con una red vencida por la sal
Entonces con un chasquido en el aire
viene la oleada de peces como una ráfaga
hasta los niños pueden sorprenderlos
con sus pequeños dedos
corre también la esposa desnutrida
con una fuerza que no se sabe de dónde
y son tantos los peces
que el pescador
se hará rico en un rato en el mercado

La mujer desdichada intenta dormir
más se amarga en el silencio semejante
La imaginación tiene para ella
ese secreto que vulgarmente llaman amor
y así en un gesto que desclava de su víscera oculta
desborda mil abrazos
y la mujer se acalora
Preñada de consuelo
en plena epifanía
la mujer se va durmiendo lentamente

Con la mano que antes no usó
se pellizca el cerebro
para hacer su regalo al contador de cuentos
Comienzan a volar castillos, princesas,
patos feos, caperuzas caminando por el bosque,
casas tomadas, cuchillos, cuchilleros,
jorobaditos, termitas y ojos de perros azules
El hombre da un respingo
un viento extraño se apropia de su cuerpo
y lo invade en cada poro a la intemperie
algo así como un sonido
delirante, trascendente

la palabra.

domingo, noviembre 26, 2006

la olla

-Pero no es que seamos más dignos, ninguna persona es digna. No estamos hechos para la dignidad.
-¿Cómo deberíamos estar hechos para poder ser dignos?
-Sin deseos- respondió Jacobo Weir-.

(El Once-Marcelo Birmajer)


El orgullo es una piedra que pesa. No se trata de dinero, ni vestidos sino de hambre. Ese desierto bordado en el estómago , nada sofisticado, no exigente, apenas una educada súplica del jugo gástrico. Pero ella jamás dirá que tintinea el deseo por alimento, que la plata es un pájaro avanzando por el aire, inalcanzable, que el trabajo es escaso para un recién recibido. Nadie va a enterarse de eso. Orgullo dulce como el sabor del durazno que se aleja, empuñadura de todas las acciones, águila que revolotea sobre la tecla del piano, desgraciado marfil, no comestible. Ella prende la hornalla, carga de agua la olla, no se avergüenza. Humo que nace, vapor sin aroma ni acrobacia, engaño de vecinos y de suegros. Ella es fuerte en dignidad, sólo la tuberculosis la tumba en los meses que se juntan.

jueves, noviembre 16, 2006

un poema de Anise Koltz

La vida no es un largo río tranquilo


La vida no es un largo río tranquilo
es una carnicería

Y ustedes me piden
una poesía ornamentada de flores
de pequeños pájaros

Discúlpenme Damas Caballeros
cada uno de mis poemas
entierra vuestros muertos


Anise Koltz (Luxemburgo)
en Lyrikine

traducido del francés por Myriam Rozenberg

domingo, noviembre 12, 2006

ambigüedades


Ulises y Penélope (Liliane Caumont) www.caumont.com


¿Quién de los hombres eres y de dónde?
¿Donde están tu ciudad y tus padres?
(Homero- La Odisea)






A veces viajo
salgo en busca de derrotas
de muertos de lejano origen
monstruos prohibidos
cantos de sirenas que se ensañan con los nautas

Otras veces espero
hago lazos con la tierra
bajo un eco oscuro de lenguajes
mientras todos conocen mi comienzo y desenlace
soy la única que anudo el sueño del amor
y a la noche cuando el vértigo del sexo
me doblega
como una silueta infame
desarmo ligaduras
envejezco doliendo

A veces imagino que regreso
para arder en noche violenta
tantos años bajo vientos desgastantes
lamiendo mis heridas
fastidio de gangrena de memoria

Otras veces fantaseo que parto
que el tálamo está sin uso pero viejo
el agua me fecunda nómade
y en el encuentro del sol
los pájaros ovillan los ajuares

Soy a veces la que vengo
otra veces la que voy
ambiguamente
el propio Ulises
la misma Penélope.

viernes, noviembre 10, 2006

o olhar

Hoy pongo la inconfundible voz de Teresa Salgueiro del grupo Madredeus a sonar en el blog. Del disco Euforia, la canción O Olhar


O Olhar
(Letra de Pedro Ayres Magalhães
Musica de José Peixoto)

Olha para mim
nos olhos
agora
olha para mim
sereno
olhar
anda ver aquinos olhos
o mar
olha para mim
com o teu
olhar
vem partir na sensação
de que vamos viajar
só nós dois na ilusão
de tanto amar
vem daí com a tua mão
que eu quero acarinhar
vem contar-me essa visão
do teu olhar

martes, noviembre 07, 2006

barquero




En el exceso el mundo exclama su penuria
La mía es un triunfo de aire fresco
Quién leerá tus cartas el día de mañana?
Quién le pondrá velo a tus enigmas?

Entonamos un canon desangrado
No lo hagas
No lo hagas
No te juntes con los muertos
Pero en el agua pútrida no piensan los remistas
apenas se emborrachan con la nafta

Vamos a abrir el frasco
vamos a echar lo negro a su lugar de origen
saquemos la mortaja de esta pieza
este cauce mugriento se purga por el río
donde el tiempo no finge más ceguera

Adiós adiós barquero que te aíslas
ya no oyes los gritos

Hay demasiado puerto

sábado, noviembre 04, 2006

un poema de Dalmacia Ruiz-Rosas Samohod

de equivocación en equivocación
es poco lo que avanzo
porque estoy encerrada no creas que estoy muerta
y que así será siempre
es cierto que la fortuna no está ahora conmigo
pero tengo mis dos piernas
el ánimo tranquilo
y una buena reserva de todo lo tonto



Dalmacia Ruiz-Rosas Samohod (Perú)
en Urbanotopía

miércoles, noviembre 01, 2006

agüita de sandía

Acuden las viejas del pueblo al escucharse clamores. Adolescente, aferrada al niño , la historia del infortunio. Helada va quedando su memoria. La tibieza se anuncia en la penumbra. Donde antes encantamiento, agüita azucarada de sandía, ahora azul la piel. Las manos rancias quieren besar la frente del que entró al sueño. Ella no deja. La pampa, fantasma que todo lo examina, se oscurece. Ya no es banquete, ya no es más trigo, no hay viento que borre esta tempestad. Pureza se atenúa, puerta que la esperanza ha abandonado, duele la entraña, se hace ceniza. El día sale de su silueta. Todo se remonta de su sitio. Las viejas pretenden abrir festejo: alguien marcha hacia el cielo todavía con alas. Lecho blanco que acune al angelito. Canción que salga de los senos. Comida y baile desde la pena? Baguala abortando vocación de lágrimas ? Nadie va a quitárselo de nuevo: ya lo hizo la muerte. Un último arrorró, argentinito, antes de que te vengas recuerdo trashumante. El útero es corteza , rompe en mil pedazos.

viernes, octubre 27, 2006

largo el viaje

(Over Vitebsk - Marc Chagall)



Largo el viaje de Harkov a Varsovia. Mi padre me enseña a amar recluido en un ataúd. Me habla de Marx y de Moisés en partes iguales. Serás judío y socialista, me expresa entre susurros. Y yo pregunto si es humano que estemos escondidos en una caja rehuyendo emboscadas de cosacos, que no saben distinguir que tengo la misma boca, el mismo cuerpo que sus hijos. Dos esqueletos viajan con sus ropas ajadas con un hambre lentísima, con una sed pronta a ser saciada por una mano cómplice. Mi padre no me engaña, me revela que vinimos a sufrir, me incita a luchar. Me confiesa que hay otro destino a desplegarse. Depende de mis manos, de este murmullo que él derrama en mis oídos inaudible, casi un beso su cuerpo adherido con el mío, mueca negra de la estrella. Faltan días para que mis pies corran libres como hace un tiempo, sin miedo a ser ahorcados. A esta edad yo sólo entiendo de futuros, pero mi padre me cuenta de obreros explotados, de hombres perseguidos por religiones diferentes. No logro comprender la vida. Hoy el cielo es un techo de madera barata , hay que ajustarse al cuello este silencio , extraviar el eco de la risa que llega desde afuera, como si aquellos labios no existieran. Una rosa llevo atada al nombre para no olvidarme de su aroma , tampoco que lastima. Eso dice mi padre que es el mundo.

martes, octubre 24, 2006

un poema de Lina Zerón


(Tamara de Lempicka)




Para negar tu amor

Para negarte tendría que cortarme las manos,
pudrirme dulcemente por el sexo…
Sabes cómo odio negarte.
Y odio esta sensación de estar atada a tu cuerpo.
La lluvia de mis ojos es ácida
si tú no la provocas.

Para negarte tendría que matar mis sueños,
apagar la luz casi desnuda de mis párpados
y arrancar tus arlequines miembros
dibujados con magia, con movimientos de lluvia.

Si no estás tú
grito en el teléfono,
te nombro, alaridos doy.
Odio esta orfandad que se apodera de mis sábanas.



Lina Zerón (México)
De "La spirale du feu" . Editorial L’Harmattan.
En A media voz

domingo, octubre 22, 2006

O sol chama por mim

Esta noche tengo ganas de cambiar la canción del blog. Hago sonar a Mafalda Arnauth una joven fadista , que decidió dedicarse al fado cuando estaba en 5to año de la carrera de veterinaria! Dejo la letra de esta canción tan esperanzadora. Del primer disco llamado Mafalda Arnauth (1999)

O sol chama por mim
(Mafalda Arnauth)


Abri minha janela e era dia
Já alto vi o sol que me chamava
Dizendo-me que a noite que em mim via
Por fim, já consumira o que bastava.

Que é já tempo de ir p’ra rua
Mas ir com alma nua
Que é dia e o sol chama por mim.

P’ra ir cantando
P’la rua fora
Um novo fado de alegria
Sem demora
Que o tempo é pouco p’ra se dizer
Que já é hora
Mas é hora de viver.

Despi o manto negro da tristeza
Das noites que cantei p’ra não chorar
E ergui este meu canto à beleza
Do tanto que ainda tenho p’ra sonhar
Não me digam que morri
Pois eu nunca esqueci
Que é dia e o sol chama por mim.

miércoles, octubre 18, 2006

navajas en la noche

(Sangre- Rafael Edwards)






“...como la oscura serpiente extraviada”
(Amor-Susana Thénon)
Llorar navajas en la noche
insomnio del pulso prisionero

vestida de párpado reciente
me oprimen susurros inaudibles

me aferro a tu áspero meandro

señales
en la víscera
que duele

te beso en el recodo de la quema
en lo parlante del silencio

palabra cómplice y lasciva
ternura que fulgura

sutil la sombra..............................cede a la brisa

otra vez
como una adolescente

sangro

miércoles, octubre 11, 2006

eñe con eñe tacaño eñe con eñe añil

Ñacate!
Viva el español
desempeña su maña el bañista
riñendo con el ñame.
Se ciñe el bisoñé desaliñado
acompaña los coños costeños empañados de roña
se empeña, se despeña, se encañona con
un pequeño cañamo de la India.
Desde el año de ñaupa
le enseñaron el entrañable engeño
de extrañar a las muñecas.
Antes era la niñera
ahora es la niña de la moña
encariñada con un pañuelo que enseñorea su preñez.
Plañidera conoce de señuelos
triquiñuelas
telarañas del tamaño de un miriñaque.
No es gruñona
más bien risueña ,
tiene las uñas con sueños de tiña.
Con qué ponzoña habrá de engañar
al iquiqueño?
En el corpiño de la doña
bruñen dos castañas
o dos champiñones.
La nariz del señor
es como un ñoqui a la boloñesa.
Ella es ñata, ñoña, una ñisca ñufla.


inspirada por DD en el foro Balcón de poesía

lunes, octubre 09, 2006

Un poema de Nina Cassian

Galope en el cielo
Cuando ayer se transforma en el día antes de ayer
y el día antes de ayer se convierte en hace mucho tiempo
y hace mucho tiempo se vuelve nunca más
-qué puedes esperar?

Cabalgando en la montura del atardecer
los Jinetes van llegando,
los Cuatro.


Nina Cassian (Rumania)
en inglés en Interpoezia
traducido del inglés por Myriam Rozenberg

miércoles, octubre 04, 2006

un poema de Ana Hatherly

En el profundo


En el profundo azul
en el espejo de una delicada tristeza
que mis ojos reflejan:
me ves?
me ves como soy?
me ves como algo que se descubre
en la acrobacia de la imagen?

En la sensual tranquilidad de la palabra
el poeta intenta una orden arriesgada
y entra en la fábula y el reportaje

simula mentir
para alcanzar
la suprema verdad


Ana Hatherly (Portugal)
en Letras&Letras
traducido del portugués por Myriam Rozenberg

martes, octubre 03, 2006

Fogo preso

No me canso de escuchar fado, tiene versos tan intensos, poderosamente dolorosos y ciertos. Cambio otra vez la canción de Mísia. Pongo hoy Fogo Preso del último disco Drama Box (2005). Como siempre, les dejo la letra, para seguir la melodía cantando.

Fogo Preso
(Vasco Graça Moura – Fontes Rocha)


Quando se ateia em nós um fogo preso,
O corpo a corpo em que ele vai girando
Faz o meu corpo arder no teu aceso
E nos calcina e assim nos vai matando
Essa luz repentina
Até perder alento,
E então é quando
A sombra se ilumina,
E é tudo esquecimento,
Tão violento e brando.

Sacode a luz o nosso ser surpreso
E devastados nós vamos a seu mando,
Nessa prisão o mundo perde o peso
E em fogo preso à noite as chamas vão pairando
E vãose libertando
Fogo e contentamento,
A revoar num bando
De beijos tão sem tento
Que não sabemos quando
São fogo, ou água, ou vento.

A revoar num bando
De beijos tão sem tento,
Que perdem o comando
Do próprio esquecimento.



Powered by Castpost

lunes, octubre 02, 2006

esa mujer

A Laura, en su cumpleaños
Como há gente que resiste
a cantar quando está triste
Mistérios do Fado
( João Monge - Manuel Paulo)
en la voz de Mísia

Toco a esa mujer.
La recorro con los dedos.
Le beso con saliva los pezones.
La acaricio.
Clavo con fervor los dientes en sus manos.
Froto los pliegues de su panza.
La flirteo.
La seduzco.
La respeto.
Intento ver su espalda y no la alcanzo.
Soplo en el cristal.
Dibujo un corazón.
Escribo ella y yo.
O debería poner yo primero
aún sabiendo que vulnero
la sintaxis?

Amo a esa mujer en el espejo
que tiene el diseño de mis cejas
la caída doliente de mis párpados
las marcas del acné y la varicela
la nariz judía
la piel oscura de aquel antepasado árabe
los labios finos vigorosos.
Sonrío
y ella se ilumina a dúo.
Somos una voz que a veces se desdobla
y me evoco triste cuando se fuga de mí.
Me merezco.
Me deseo.
Me perdono.

viernes, septiembre 29, 2006

el corazón en la botella

De qué se ríen los otros cuando pongo el corazón en la botella ? Lo mojo de azúcar y alcaloide para que lata más fuerte. Una vez tuve ideales grandiosos, deseos de tsunamis que saquearan la tierra para hacer un mundo nuevo. Después de la ola absoluta, sin embargo, sólo acudieron muertos a la playa. Flotando hinchados, asfixia de sal, como besos antiguos y milagro.
Extinguida voy siendo también por la sustancia ignota de la bebida cola. Tanto inotropismo para quedar desganada. Hiperventilo, escupo el marrón del mensaje. Ese catarro de sílabas que me conduce a la distancia cautiva de la desmemoria. Atada a la adicción que genera el capital, mi cara deshecha y la barriga vaivén. O es la droga encubierta que me tiene extranjera, como aquel hombre?

jueves, septiembre 28, 2006

el manojo

(Manojo de flores - Omar García)

Soy un manojo de nervios. Insólito atar, como a un lazo de flores, tantas tensiones. De nuevo recuerdo que poseo un intestino, en realidad nunca lo olvidé. Porque ésa, mi víscera indignada, rezonga , me tiene atrapada en sus fauces. Simplemente: su esclava. Cómo quisiera nombrarte, secreto que me haces tanto mal. No se puede andar sin sosiego soñándote desnudo, puro viento que se aplaza. Si he de morir, como lo hace esta noche la luna menguante , no quiero dolores en el vientre. Tus besos que no se dan, resucitando conmigo en otro cielo.

martes, septiembre 26, 2006

Aquiles o la rosa

¿En qué es menos Aquiles que una rosa?
Susana Thénon




Amo su talón que lo muestra vulnerable
poco importa quién lo concibió imperfecto
Como rosa suele apuntarme con la espina
destino del guerrero: para defenderse ataca
Donde hay un hombre existen pétalos
dispuestos a cubrir el corazón
Y sólo yo sangro con la lengua indefensa
el silencio se venda mis gritos

A sus pies ligeros les conozco el aroma
el sabor exclusivo del camino marchado
la congoja silente por sus muertos
En un libro retrataron la ira de la que fue capaz
pero yo lo traduzco diferente
No soy la diosa pero ensayo
mojar de saliva el punto flaco
para hacerlo indestructible.

sábado, septiembre 23, 2006

Un poema de Hedva Harechavi

Y esto curioso
Y esto curioso escuchar sus soplos
Y esto curioso colocar una corona alrededor de sus deseos
Y esto curioso y explicarle las ansias de amor y paz
Y esto curioso porque esta tarde un coro de ángeles cantará en su casa
Y esto curioso como si él estuviera hecho de una sustancia diferente
Y esto curioso ( difícil para mí de imaginar)
Y esto curioso y conceder, concederle, conceder
Y esto curioso sólo decir su nombre en voz alta
Y esto curioso darle un pedazo de papel y un lápiz
Y esto curioso aliviarlo de sus preocupaciones
Y esto curioso sacarle los zapatos
Y esto curioso sostenerle su mano comprensiva
cuando sus ojos se cierran, sus ojos

Y esto curioso, vale decir mi niño, sólo mi niño
después Dios y Sus acompañantes


Hedva Harechavi (Israel)
en Poetry International
traducido del hebreo al inglés por Vivian Eden
traducido del inglés por Myriam Rozenberg
( con retoques aportados por Gerardo Lewin)

miércoles, septiembre 20, 2006

raros instantes

Hay momentos especiales en la vida
raros instantes de una felicidad dolorosa

Esto me pasa ahora
al leer la noticia en el diario
con los ojos ardientes

Tarda la justicia
pero llega

Pienso que allá lejos
tu sonrisa será amplia y desprendida
sin rencores
quizás hasta silbás un tango que te gusta

Yo sé que esto te llega
y no soy la única
en contarte esta victoria.
Somos muchos extrañándote

Alfredo.

miércoles, septiembre 13, 2006

un texto de Mónica Melo

Una amiga mía- nuestra- Mónica Melo ha partido la semana pasada a China. Así lo cuenta Clarín del domingo 10 de septiembre.

Comparto un texto de ella, para que vean que, además, es una inmensa escritora.



Privilegio

Escucha. Alguien llora, grita, pide. La paciencia de una mano que es garra antes de que seas lejos. Inicio perpetuo tu jardín sin flores. Víctima de un sueño repetido, a cada instante desesperas por escapar del privilegio y de nuevo tropiezas con huesos, ojos enjambre, cartas selladas, un puñado de sal en los bordes del paraíso derramado. Tus dedos escondiendo el pabilo de la noche.
No basta un cuerpo desnudo para que llegue el amor y te salve.
Papeles encendidos. Sangre, tinta, es lo mismo. Enterrada en tu vientre queda la felicidad: escríbela. Es mucho más que la celebración del sexo.
Un cuchillo de éxtasis roto: tu palabra.


Mónica Melo (Argentina)
Del libro Versión de la Noche. Ediciones Extranjera a la intemperie.

martes, septiembre 05, 2006

Nasci para morrer contigo

Hace mucho que quiero compartir este tema de Mísia con ustedes. Me costó luchar con la computadora pero al fin pude. Es extraño, porque no me considero una romántica, pero esta canción, por múltiples razones, me estremece. Hoy tenía mucha necesidad de escucharla y de que el blog la repitiera, infinitas veces, como una letanía. Pertenece al disco Fado (1993) y pongo la letra, para que puedan seguirla cantando.


Nasci para morrer contigo
(A. Lobo Antunes - Vitorino)

Nasci para morrer contigo
a cama que tenho dou-te
meu amante, meu amigo
não te vas, fica comigo
nasci para morrer contigo
esta noite, toda a noite

Quero que a pele seja trigo
a ondular ao açoite
dos gemidos que te digo
meu amante, meu amigo
nasci para morrer contigo
esta noite, toda a noite

A gaivota dos meus braços
foi feita para o teu rio
tuas pernas são meus laços
a tua boca dois traços
na boca que o espelho viu.

lunes, septiembre 04, 2006

metafóricamente


Nunca digo algo como corresponde
Si quiero hablar de amor quizás pronuncie lluvia
Si de futuro azul
Relámpago es mi insomnio pensando en ese hombre
Mar las infinitas versiones de su cuerpo
Sendero este postergado ritual de reconocerme desnuda

Jamás las cosas serán como parecen

Como una muñeca rusa saco de adentro
montones de mujeres
iguales a mí
que se reducen

Soy un perro mojado
Me acurruco frágil al calor de la metáfora
y al primer destello, parpadeo.

viernes, septiembre 01, 2006

un poema de Denisa Comanescu

Encuentro con un Playboy

La hormiga laboriosa ha encontrado en mí
un depósito seguro
otra vez una lluvia de oro
otra vez el cuerpo entumecido se electriza
como un gato ante la carne
me miro al espejo
no reconozco mi rostro: demasiado brillo
demasiado triunfo (como si me hubiese lavado con una yema
y durante la noche se me hubiese vuelto espeso el pelo)
¿Cómo entender, cómo comprender
que es un balón que tapo con cuidado
para que no se pinche con los objetos punzantes que lo rodean?
No tengo bastantes manos, bastantes pechos y bastantes labios
para salvarlo
playboy, playboy, apiádate de esta mujer
que no puede reinventarse si no es por medio de
su amor.


Denisa Comanescu (Rumania)
del rumano traducido por Joaquín Garrigos
en La Jornada Semanal

miércoles, agosto 30, 2006

negación

Al salir de mi casa
vi a un joven evangelista tratando de convencer
a una transeúnte
Parecía vencida
Toda esa información sobre el Apocalipsis tan lejano
se le cruzaba con el ruido del tren
que era lo único que de verdad se le alejaba
Cuando pasé por su lado
a la manera de los buenos
jugadores de rugby
el joven me retuvo preguntándome
si tenía unos minutos para darle
Le dije que no
y agregué no creo en dios
Continué caminando
Pensé entonces que dios había bajado en mi auxilio
pidiéndome que lo negara
Bajo el influjo de una fuerza desconocida
sólo me limité a cumplir con su voluntad.

martes, agosto 29, 2006

las que luchan

(Llegar - Ana Ortega)


Después de lady Godiva
realizar una protesta desnuda
no es revolucionario.
Quizás el gusto íntimo
de mostrar las curvas a los presidentes
como un objeto más
que se pone a la venta.

Extraño a las mujeres vestidas
que cambiaron el mundo
con el erótico entusiasmo de sus manos
y la sensualidad vehemente de sus palabras.

En esos movimientos audaces
Rosa, Eva y Alicia
eran plena mujer
fuerza y hermosura.

Sus pechos escondidos
nos amamantan a todos
desde entonces.

jueves, agosto 24, 2006

un poema de Mirella Muià

La Madre (I)
Cuando nací
ya existía ese sordo rumor:
alguien tejía,
no supe nunca quién
(¡tal vez una vecina,
una mujer de negro
olvidada?).
No importaba-era siempre
ese sordo sonido
que iba y venía
en un cuarto lejano.
Lo he oído por años.
Cuando nació mi hija
todas estaban
a mi alrededor:
yo buscaba
qué era lo que faltaba
-era ese sordo ruido.
Alejé entonces con mis propias manos
el paño fresco de la frente
y dije a las mujeres que una de ellas
fuera a un cuarto lejano
y se sentara al telar.
Fue así que volví a oírlo,
y hubo de nuevo aquel
escandido silencio.
Mi hija nació en ese silencio.


Mirella Muià (Italia)
Del libro El astro disperso, antología de poetas italianos realizada por Pablo Anadón. Ediciones del Copista.

jueves, agosto 17, 2006

un poema de Françoise Lison-Leroy

Lo incisivo


Sin ternura/vuestras siluetas guardan nuestros juegos/sin dormir/sin ceder/rebuscar todavía y todavía/mil instantes/a solas con nada/hay que retener/hacer crujir la escalera de madera/el parquet/para saberse pesada.



Françoise Lison-Leroy (Bélgica)
traducción del francés por Myriam Rozenberg
Publicado en Les Printemps des Poètes

domingo, agosto 13, 2006

la ocarina suena


(La joueuse d´ocarina - Alexandra Dani)



Soy la griega
divina de anhelante languidez con un dedo
seda descendiendo por los ramos brillo
celeste trashumante envuelta
en fresias antenitas de alelí sobresalto
alas de tamaño justo la historia
se escribe misteriosa
se baña en porvenir extremo
examen de pistilos
pradera novia
yuyitos criminales
si digo algo que sea como un clavo
presión hiriente hundida en la pasión
de la ignorancia morder alambres
de promesas lampiñas tarascón que muda dientes
el vello agazapado
descuido el tintineo de breteles
sílfide el nylon
la ocarina suena transpirada.

domingo, agosto 06, 2006

el 7 de agosto leo mis poemas en Bartolomeo

El lunes 7 de agosto leo mis poemas en el Bar Bartolomeo, en el ciclo de poesía que conduce Daniel Grad. La dirección es Bartolomé Mitre 1525 a las 20,30 hs. Los otros poetas que leen conmigo esa noche son María Cristina Santiago, Santiago Bao (de Villa Gesell) y Sergio Kisielewsky.

Si tienen ganas y tiempo...los espero!!

hoy Dulce Pontes

Tuve que cambiar la música porque la tecnología me impide hacer sonar a Katia Guerreiro como yo quería. Así que vamos a escuchar a otra gran fadista llamada Dulce Pontes, cantando la canción Cançao do mar. Estoy un poco desconcertada porque yo conocía esta canción en castellano por Chavela Vargas-si no me equivoco con el nombre Soledad-. No sé quién es el autor entonces. Pongo la letra en portugués porque corresponde a esta versión.

Cançao do mar

Fui bailar no meu batel
Além do mar cruel
E o mar bramindo
Diz que eu fui roubar
A luz sem par
Do teu olhar tão lindo
Vem saber se o mar terá razão
Vem cá ver bailar meu coração
Se eu bailar no meu batel
Não vou ao mar cruel
E nem lhe digo aonde eu fui cantar
Sorrir, bailar, viver, sonhar contigo

sábado, agosto 05, 2006

el ciego sabe


El ciego sabe.
Hay límites que no se pueden transponer.
Los colores son simplemente
metáforas absurdas.
Cuando el ciego dice rojo
no está diciendo rojo
sino lo que imagina que es el rojo.

- También los videntes tenemos
una ilusión del rojo-

El ciego piensa.
Nunca verá brillar el sol
el obsceno hueco de la luna
las formas de las nubes
listas para armar rompecabezas
la gota del rocío montando su figura
circular sobre la hierba
las variantes prolijas de la rosa
tampoco sus espinas.

No le digas al ciego
que la tierra tiene bordes donde va a caerse
cordones que lo derriban al asfalto
verde y urgencia en otros ojos
y azules de un futuro tan distante.

Anda con su bastón blanco por la vida
y comprende.

jueves, agosto 03, 2006

a partir de hoy Katia Guerreiro suena en el blog

Katia Guerreiro ya sonó tiempo atrás en este espacio. Otra fadista excepcional. Es médica, lo cual me alienta a pensar que aun como farmacéutica puedo mantener la sensibilidad poética. (Que se lea esta frase con ironía, por favor). En un reportaje que le hicieron y donde le preguntan cuáles son sus ambiciones como fadista, teniendo en cuenta que no abandona su profesión contesta : " No pienso mucho en eso. Nunca pienso mucho a largo plazo. Soy una persona de aprovechar los momentos y saborear la vida, sin prisa para llegar a ningún lado. Soy joven y tengo tiempo en mi vida para muchas cosas. He de tener todo aquello que merezca tener". Dejo la letra de la canción, As rosas/Promessa del disco Fado maior. Espero que les guste.

As rosas/ Promessa
(Sophia de Mello Breyner)

Quando à noite desfolho e trinco as rosas
É como se prendesse entre os meus dentes
Todo o luar das noites transparentes,
Todo o fulgor das tardes luminosas,
O vento bailador das Primaveras,
A doçura amarga dos poentes,
E a exaltação de todas as esperas.
Quando à noite desfolho e trinco as rosas,
És tu a primavera que eu esperava,
A vida multiplicada e brilhante,
Em que é pleno e perfeito cada instante.
Quando à noite desfolho e trinco as rosas,
És tu a primavera que eu esperava.

un poema de Anne Waldman

A orillas del agua (Berthe Morisot)


Berthe Morisot


Hacia el final de sus días ella dijo que
el anhelo de llegar a la fama después de muerta
se le antojaba una ambición desmedida.
"La mía", agregó,
"se limita al deseo de pintar
cosas, la más mínima de ellas,
algo mientras sucede".
Un crítico escribió acerca de la muestra realizada
en el "salon des impressionnistes" individualizando
a la Morisot: "son cinco o seis lunáticos,
uno de ellos, mujer".


Anne Waldman
(Estados Unidos, 1945)
traducido por Esteban Moore
en Letralia

lunes, julio 17, 2006

un poema de Lili Bita

Nacimiento

Mi matriz atraviesa los siglos.
Los extraordinarios deletreos del tiempo.
Donde no hay comienzo
Sólo oscuridad, silencio, caos.
La única luz que existe es la matriz.
Yo soy el principio.
Mi matriz prepara los rituales sacros del nacimiento.
Soy una mujer.
No frágil.
No hija de hombre.
La frente de Zue no fue mi horquilla.
Mis cosas son el acero y granito que sostienen
el universo.
Estoy alumbrando.
Las montañas temen mi enojo.


Lili Bita (Grecia)
traducido del inglés por Myriam Rozenberg
publicado en Lili Bita

domingo, julio 16, 2006

un poema de Dagmar Nick

Mensajes


Sol brumoso. Noviembre. Mis amigos,
los cuervos, regresan.
Llegan cartas desde sus plumas. .
Las levanto, me reúno con ellas
las traduzco para ti: mensajes
de bosques agonizantes, una premonición
de muerte.
Pero nos sacudimos
mis amigos y yo, arrastrados a lo largo
en esta estela de invierno, de nuevo
como siempre sobre la ciudad,
desde los vertederos detrás de los silos
hacia nuestras perchas en los árboles, como si
nada de nada estuviera sucediendo.


Dagmar Nick (Alemania)
traducción del alemán al inglés por Jim Barnes
traducción del inglés por Myriam Rozenberg
en
Verse Daily

sábado, julio 15, 2006

no te metas

Al joven cartonero que mareado por el poxi me robó anoche al entrar a mi casa


Es que existen los presentimientos,
sensaciones raras que preceden hechos que finalmente ocurrirán?
Cuando cruzaba la vía
y te miré aferrado con fuerza a la bolsa negra
hinchando las narinas para meter el poxi
como una flecha de eros
rápida para dar el puntazo
golpes a la puerta de una alegría proletaria
económica asequible transitoria
pensé: no tengo miedo, sino pena.

Apenas un ratito después
lloro
lloro por el susto de lo que pudiste haberme hecho
pero lloro mucho más por lo que hicieron con vos.

miércoles, julio 12, 2006

Pitonisa

(Profetisa - Octavio Araujo)


I

Qué bisagra es la frontera?
Hasta qué surco hace chillar la patria?
Concibe el croquis de otro mundo
con la malsana reclusión
de la cadena y la cruz

Los haikus se perciben un sonido prohibido:
menudos son los otros
entre tanto taco delgado
y puntas de importadas distinciones

Siempre su voz dinamita
Mírenla desahuciar a Galileo
con sus dientes afilados de lobo estepario
olfato de crónica doliente

Aunque todos los soles giran por su tierra
a veces escondida de la luz
en un imperceptible encanto
predica pasados pertinentes
vaticina futuros con torres que se caen
apocalipsis es todo lo que funda

Se despide
en los demás empequeñece
Ahora ya no está


II
Nada entiendo
Debe ser que hay intermediarios
Un hombre muda en verso
el grito y la aspereza de tu trance
No distingo lo que hablas
Anunciaste cigueñas en espera de una muerte?
Un edificio ambiguo de rumor y paradigmas?
Algo así como la ráfaga de pura lucidez
que te custodia
hasta que se hizo el milagro sin sentido
y te miro congregando silencios
como las cuentas de un rosario
una a una detrás de tu quijada
mejillas maquillaje de vuelta por tus días
y el sabor la libertad de estar tan sola


III
Obstetra de un mañana que no llega
abrázate a las hierbas que pisaste
un camino reseco leporino
transición suficiente al abandono
La ley no se despliega
se quebranta
No viste en el oráculo
la propia destrucción
bajo tu mano?

martes, julio 11, 2006

Fado Quimera

Hoy toca cambiar la canción de Mísia. ¿Se nota que me gusta mucho como canta esta mujer? Hay que escucharla y leer las letras de las canciones y el mundo se resignifica. Poesía pura en los fados. Poesía que necesito. Del disco Fado (1993)

Fado Quimera
(Rosa Lobato Faria – N. Nazareth Fernandes)


Eu quis um violino no telhado
e uma arara exótica no banho.
Eu quis uma toalha de brocado
e um pavão real do meu tamanho.
Eu quis todos os cheiros do pecado
e toda a santidade que não tenho.

Eu quis uma pintura aos pés da cama
infinita de azul e perspectiva.
Eu quis ouvir as Cármina Burana
na hora da orgia prometida.
Eu quis uma opulência de sultana
e a miséria amarga da mendiga.

Eu quis um vinho feito de medronho
de veneno, de beijos, de suspiros.
Eu quis a morte de viver dum sonho
eu quis a sorte de morrer dum tiro.
Eu quis chorar por ti durante o sono
eu quis ao acordar fugir contigo.

Mas tudo o que é excessivo é muito pouco.
Por isso fiquei só, com o meu corpo.

domingo, julio 09, 2006

un poema de Mabel Casas

Te lo advierto

te lo advierto si no enamoro
la carne se cancela

mi cuero de cordera se trenza con tu lobo
si una chispa de querencia
das a mi pulpa viva

sino nunca se dará esta hembra
no le pidas que se aperre que se abra
que afilie esperma
ni caliente en abanicos
tu centro de entrepiernas

te lo advierto si es así se borra de tu catre


Mabel Casas (Argentina)

miércoles, julio 05, 2006

vendiendo calabazas


Mamá
cuánto tiempo hay que mirar
desapegadas
el paso mudo de la gente?

Las calabazas parecen
naturalezas muertas
y quietas nosotras
ardiendo bajo el sol

Tápame ahora
el rito de diez generaciones
arrodilladas hasta que la tarde venga
con tu manto rojo

un texto de Rui Coias

No es difícil para un hombre enamorarse

No es difícil para un hombre enamorarse.
Herir su paisaje
cenizas de un pasado caído, fluyente.
Al final de nuestras vidas compartidas puede que
diga : “ Me estremecí durante años sin abrazarte”. Ahora es tarde.
Ahora es tarde sobre la tierra cercada.
La desesperación permaneció a través de las planicies
el dolor lila de los hombres zozobrantes
en la paciencia nocturna.
Sólo después del terror los perros ladran fielmente
a las puertas del mañana, solamente
después del filo de las vidas compartidas.
“ Transité la vida para huir hacia tu boca” y
confundo ya tu rostro
con otro cualquiera.

Rui Coias (Portugal)
traducido del portugués por Myriam Rozenberg

sábado, julio 01, 2006

Tanella Boni de Costa de Marfil

Esta palabra dicha


esta palabra dicha
es un perfume de fuente perfumada
perfume de jengibre perfume de ananá perfume de limón
palabra de una buena novela
que jamás se escribirá
a cuatro manos
a dos voces
con dos soplos enlazados en ramos
arco iris
los dos soplos son islas
vecinas en el océano
de la vida
los dos soplos se olvidan
se desean
en el mismo lugar
por separado


Tanella Boni (Costa de Marfil)
publicado en www.lyrikline.org
traducido de francés por Myriam Rozenberg

miércoles, junio 28, 2006

relámpago furtivo

Para mí la felicidad siempre habría de ser clandestina
(Clarice Lispector - Felicidad clandestina)


Una mujer llega hasta la música brillante de la tormenta
en el fondo de esta lágrima grande como una voz
que descose el espejo
roto el lenguaje
labios estrangulados
peligroso es que se inclinen hacia un nombre

En lo más profundo del pecho
la intemperie
un camino sin faldas
embriagada de risa / fulgurante de orgasmo
andando en secreto lascivo de la quemadura
demente felicidad del viento tibio
atraviesa el umbral de su salvación
lumbre de susurros en la tarde
noches de playas
travesía indecible de los sueños

Nadie nunca vio el despliegue
de su relámpago furtivo
magno tumulto ajeno al veneno de este mundo
extrañamente en pie / inquebrantable
sólo su cuerpo entero
se lleva los tatuajes
de tanta dicha imperceptible

miércoles, junio 21, 2006

un poema de Phillippa Yaa de Villiers

Me afeité la cabeza. Revelé el cráneo que el sino hizo pasar por las puertas de la sangre: ¿el mayor error de mis padres?

Tal vez. Pero no soy la única
una refugiada de la legitimidad,
aquí estoy entonces, aquí estoy.

Soy la colonia del amor prohibido,
donde el hijo de África
y la nieta de Escocia
pasaron el ADN, negaron su prole:
maldito bebé, precipitándose a la vida.
¿Un caso perdido?

Tal vez. Pero no soy la única:
Una refugiada de la legitimidad
Aquí estoy entonces, aquí estoy.

Soy su matrimonio fantasma
hecho carne.
Soy su “sí, quiero”,
y sus votos no pronunciados hablan ahora. .
No hay anillo que adorne el matrimonio de mí conmigo,
es infinito y dorado.
En todos lados estoy sola, y ningún lugar es mi hogar,
les doy mi palabra,
¿a ancestros no escuchados?

Tal vez. Pero no soy la única:
Una refugiada de la legitimidad
Aquí estoy entonces, aquí estoy.


Phillippa Yaa de Villiers (República Sudafricana)
Publicado en http://imaginingourselves.imow.org/pb/Home.aspx?lang=3

domingo, junio 18, 2006

del santuario ungida

en la bruma el artificio
la luz ladra la dulzura
que se acopla rizo
de ansias aceitadas tardes
en comprender que el papel de celofán
no brilla ni resuena sin el pujo
de un capullo éxtasis de la luciérnaga que ilumina
breve y vive para dejar a la deriva
la noche ebria la entrada a los indicios
del santuario ungida en sus flancos
relieve de arabescos diestros
de sus formas un estupor de aguas
nunca quietas

jueves, junio 15, 2006

balanceando

con las piernas al aire
mujeres
se balancean

dos se dejan llevar
dos hacen fuerza
sin ímpetu el columpio no se mueve

colgadas en el aro
de otra mujer gigante
diminutas damitas
se divierten

cuando crecen un día
se ponen aros fuertes
de sus orejas se cuelga
cada hija

las pequeñas vaginas
inexpertas
se ríen a destiempo

domingo, junio 11, 2006

del horror la poesía en los textos de Hannah Szenes

Hacia el pasado, el futuro... Cesarea

Sólo cuando lleguemos a la ciudad de las espadas,
susurraremos en voz queda unas palabras:
aquí estamos, hemos vuelto.
Y en voz queda responderá el silencio de las piedras:
Dos mil años os hemos esperado.



----

En fuegos de guerra, en un incendio, en la pira,
entre los tempestuosos días de sangre,
enciendo mi pequeña lámpara,
para buscar, buscar a un hombre.
Las llamas de la pira sofocan mi lámpara,
la luz del fuego ciega mis ojos;
¿cómo podré mirar, ver, conocer, reconocer
a alguien cuando esté a mi lado?
Pon una señal, Dios, ponla en su frente,
para que en el fuego, en el incendio y en la sangre
reconozca el centelleo puro, eterno,
que he buscado: un hombre.

----

En la cárcel

Uno... dos... tres... ocho pasos de largo,
dos de ancho...
La vida se cierne sobre mí como un interrogante.
Uno... dos... tres... Quizá otra semana.
O el fin de mes aún me encuentre aquí.
Pero sobre mi cabeza... la nada.
Ahora, en julio, cumpliría veintitrés años...
Escogí número en un juego arriesgado.
El dado da vueltas. He perdido.

Hannah Szenes (Hungría-Israel)

sólo una poeta como Szymborska...

Primera fotografía de Hitler


¿Y quién es este niñito con su camisita?
Pero ¡si es Adolfito, el hijo de los Hitler!
¿Tal vez llegue a ser un doctor en leyes?
¿O quizá tenor en la ópera de Viena?
¿De quién es esta manita, de quién la orejita, el ojito, la naricita?
¿De quién la barriguita llena de leche? ¿No se sabe todavía?
¿De un impresor, de un médico, de un comerciante, de un cura?
¿A dónde irán estos graciosos piecitos, a dónde?
¿A la huerta, a la escuela, a la oficina, a la boda
tal vez con la hija del alcalde?

Cielito, angelito, corazoncito, amorcito,
cuando hace un año vino al mundo,
no faltaron señales en cielo y en la tierra:
un sol de primavera, geranios en las ventanas,
música de organillo en el patio,
u presagio favorable envuelto en un fino papel de color rosa.
Antes del parto, su madre tuvo un sueño profético:
ver una paloma en sueños, será una buena noticia;
capturarla, llegará un visitante largamente esperado.
Toc, toc, quién es, así late el corazón de Adolfito.

Chupete, pañal , babero, sonaja,
el niño, gracias a Dios, está sano, toquemos madera,
se parece a los padres, al gatito en el cesto,
a los niños de todos los demás álbumes de familia.
Ah, no nos pondremos a llorar ahora, ¿verdad?,
mira, mira, el pajarito, ahora mismo lo suelta el fotógrafo.

Atelier Klinger, Grabenstrasse, Braunen,
y Braunen no es una muy grande, pero es una digna ciudad,
sólidas empresas, amistosos vecinos,
olor a pastel de levadura y a jabón de lavar.

No se oye el aullido de los perros, ni los pasos del destino.
El maestro de la historia se afloja el cuelloy bosteza encima de los cuadernos.


Wislawa Szymborska(Polonia)

martes, junio 06, 2006

en casa y yo sin poder ir...

De sorpresa, como suceden siempre las cosas importantes me enteré de que mañana toca Mísia en el teatro Coliseo. Y no puedo ir a verla!! Volverá a Buenos Aires? Aquí el reportaje que le hizo La Nación

martes, mayo 30, 2006

Psiqué

(Psyche - Guillaume Seignac)


I
Prende la lámpara, hermana
Cómo se puede amar entre las sombras?
Acostarse con un ser con alitas
en el calor de la aurora
no es la cosa más común del mundo
No te da curiosidad?
Una pizca de duda?
Nosotras escuchándote dar gritos
tenemos también miles de ganas
de verle la cara a dios

II
Ay el niñito con la flecha y su lascivia
El placer sacudiendo la garganta
Cuántas veces la invocación de su nombre
que no suponía
En la gota de aceite está mi perdición

III
Son hormigas
trabajando como obreras descalzas
Una montaña de grano organizan sin mis dedos
Tintinean la noche sus pasitos rendidos
asistentes perfectas en esta prueba inflexible
No puedo ni debo negarme a tanta ayuda
Soy una figura que concluye


IV
Versiones de Psique
alma en pena
fantasmita
Hasta hacerme inmortal
con palabra de perdón
recorro el inframundo
De los muertos
llevo el sueño que guardo en esta caja
y soy curiosa sí
la belleza
me ancla en el infierno

V
Sopla en los ojos amor
sopla bien fuerte
que esta modorra no me libra de tanto desamparo
y me acuerdo de los seres cautivos
debajo de la tierra
donde el tedio del dolor nunca claudica.

domingo, mayo 28, 2006

Se soubesse o que sentias

Mísia como siempre, me acompaña. También de Paixões Diagonais

Se soubesse o que sentias
(Amélia Muge)

Se soubesse que sentias
O amor na minha voz
Não me importaria nada
De povoar este fado
De um sentido inacabado
De uma conversa adiada
Não me importaria nada

Ai tanto amor que assim fica
Como verso com defeito
Tanta alma que abdica
Como rima sem proveito
Se te soubesse enleado
Desta sina não fugia
Nem deste fado falhado
Se soubesse que sentias
Se soubesse que sentias

Eu não sei como mostrar
Que falo de coração
Se não digo coração
Dito assim é só tornar
Mais banal este falar
Se soubesse que sentias

Mas se assim tua atenção
Ficar presa ao meu cantar
Não me importa que este fado
Seja o que há de mais vulgar
Se te soubesse enleadado
Desta sina não fugia
Nem deste fado falhado
Se soubesse que sentias
Se soubesse que sentias
Se soubesse que sentias.

III

El monje reza su plegaria
Luego pone las manos en la leche
Hace quesos de pasta semidura
Vacas monásticas libres de brucelosis
duermen al sonido de los cantos gregorianos

El monasterio teje su rosario
Huele a carne propia
a carne de la vaca
a líquidos que salen de la ubre

Comunidad y abad
monodia de las túnicas
El aislamiento es la entrega a la causa religiosa
La redondez del queso habla de infinitos terrenales
En el monasterio cada instante lleva a dios.

sábado, mayo 27, 2006

un texto de Gioconda Belli

Uno no escoge

Uno no escoge el país donde nace;
pero ama el país donde ha nacido.

Uno no escoge el tiempo para venir al mundo;
pero debe dejar huella de su tiempo.

Nadie puede evadir su responsabilidad.

Nadie puede taparse los ojos, los oídos,
enmudecer y cortarse las manos.

Todos tenemos un deber de amor que cumplir,
una historia que hacer
una meta que alcanzar.

No escogimos el momento para venir al mundo:
Ahora podemos hacer el mundo
en que nacerá y crecerá
la semilla que trajimos con nosotros.


Gioconda Belli (Nicaragua)
Del libro El ojo de la mujer. Colección Visor de Poesía

lunes, mayo 22, 2006

en defensa de la Universidad de Buenos Aires


CONCENTRACION EN DEFENSA DE LA UNIVERSIDAD DE BUENOS AIRES
Y DE SU LIBRE EXPRESION DEMOCRATICA
FRENTE AL RECTORADO (VIAMONTE 440)
EL MARTES 23 DE MAYO A LAS 18HS.


Mediante la enseñanza, la investigación, la extensión y la acción social, la UBA es crisol de excelencia para la cultura superior y la formación profesional, y procura cumplir sus deberes frente a la sociedad.

Repudiamos los acontecimientos producidos en los últimos meses que dieron lugar a que la UBA aparezca ante la opinión pública, no por el prestigio de sus investigadores, por la calidad de sus docentes, por los logros de los estudiantes, ni por el empeño de sus trabajadores no docentes, sino como escenario de la irracionalidad y la violencia.

Ante la extrema gravedad de la situación actual convocamos a toda la comunidad universitaria –docentes, graduados, estudiantes y no docentes- a manifestarnos públicamente en defensa de la UBA y de sus institucionalidad, concentrándonos en el RECTORADO (calle Viamonte 440) el próximo martes 23 de mayo a la hora 18.


Invitamos a acompañarnos a los familiares de los integrantes de nuestra comunidad universitaria, y en general, a toda la sociedad civil preocupada por la UBA y su destino.

domingo, mayo 21, 2006

el viaje


No se puede morir
sin llegar a Capistrano
y sin tocar el sur del continente
Caer en el trayecto
es la certeza imposible
un árbol partido por un rayo

Una vez, viajar, unida a la bandada
beber el agua dulce del lago desconocido
en una alianza firme con la tierra extranjera
y resistir a ese viento extraño
que presagia desbordes mientras calla

Nada tiene sentido
si una vez no se vibra
con la memoria de la golondrina pionera
que violó inconmovible la soledad del mundo

Son otras aves
-ancianas-
las que dicen
Vuela
No se debe negar el cielo que se cruza.

martes, mayo 16, 2006

Numancia


A Gastón De Paola


En el ejército romano, no hay, como es costumbre,
mercaderes, prostitutas, adivinos ni magos.
Parece que Escipión se tomó en serio causarnos la derrota.
El pueblo tiene hambre.
Hemos agotado el ganado
y estamos comiendo ahora moribundos,
débiles y enfermos.
La carne humana tiene otro sabor y contextura
mas no pensamos en eso.
Los honestos pobladores de este suelo
estarán orgullosos
de habernos transmitido su potencia.

Se resiste como se puede.

Algunos numantinos lograron traspasar el cerco
para pedir ayuda a los vecinos
pero aquellos, ya dominados,
no desean volver a la lucha.
Hay generales que prometen no sé qué ventajas
si nos unimos al imperio.
Nosotros preferimos estas casas de adobe sencillas
con sus techos de ramas y de tierra.
No precisamos el idioma latino ni los esplendores.

Estamos quedando solos,
soldados y yo,
la ciudad sitiada.
Y cuando estos varones que me aman
revelan que no hay nada más que hacer
beben la última cerveza elaborada por sus manos
y nos prendemos fuego
echando entre las llamas las armas y los bienes bien habidos.
Ardemos en una comunión
que ningún soldado extraño habrá de comprender.

Crepita
sin miedo natural
la dignidad del hombre libre.

un texto de María Negroni

El juego sin nombre

Estoy recostada en un sillón, al borde de una autopista, hablando con mi madre. Ella dice:
-Lo sabía. ( Se refiere a las disputas con mi amante que aparece en segundo plano, como Velázquez en el cuadro de Las Meninas.)
Un hombre casi viejo, a quien odio y admiro a la vez,un monarca más gris que la bruma, se acerca y empieza a tocarme en la zona del corazón. ( Mi madre ha desaparecido.) No hay erotismo en sus gestos. Apenas, entre él y yo, la vigilia y colores que no existen. Le pregunto si existo de verdad. Le pido que enumere mi rosario de crímenes. Alguna prueba eficaz. Algo más que esta fiebre, esta ausencia atareada, este empeño de emociones rígidas como el metal. Su figura es un bosque. Dardos en combate. Una imagen huraña en el espejo.
-Si no deja de tocarme-pienso-, abrirá en mí una distancia, un abismo presuntuoso ( como el que aparta a una piedra de sí misma). Acabaré tratando de robarle una forma, de inventar un sentido, de decir lo que no debe decirse-bajo ningún pretexto-en palabras. Me perderé.
Silencio. Pasa una leve sombra temblorosa. El resto es la autopista y yo entrando en lo anónimo, el sordo susurro de un trozo de escritura mientras sube la noche, la noche sube, pálida.


María Negroni (Argentina)
Del libro El viaje en la noche. Editorial Lumen.

lunes, mayo 15, 2006

Liberdades poéticas

Otra vez Mísia sonando en el blog. De su disco Paixões Diagonais

Liberdades poéticas

(Sérgio Godinho)

Perdoai-me se este fado é feito com
Liberdades poéticas
Não é tanto pela rima ou pelo som
nem pelas frases assimétricas
É apenas que o ciúme violento
Que tanta vez o fado canta
Neste fado é só um lume
Bem mais lento, bem mais brando
Aveludando a garganta

Eu não quis pôr neste fado um novo som
Nem liberdades poéticas
Dá-me a entrada, guitarrista, dá-me o tom
Teu estilo é minha estética
Não porei na minha voz nem um lamento
Se soubessem do meu fado
Meu amor deixou-me um dia
Pus a mão na lage fria
Dei-o assim por enterrado

Mas não há fado que não seja feito com
Liberdades poéticas
Sem buscar na diferença o mesmo som
E o sentir numa outra métrica
E por isso ainda que triste esta alegria
Acompanha o meu trinado
Bate as horas ao meio dia
fazme boa companhia
Pr'á noite cantar o fado

Perdoai-me se este fado é feito com
liberdades poéticas
Não é tanto pela rima ou pelo som
Nem pelas frases assimétricas
Meu ouvido corre aberto pelas ruas
Que será do meu amado
Não me deixa esta amargura
É mais leve que a loucura
E só por isso canto o fado.

domingo, mayo 07, 2006

momento de leer a Selva Casal

Y me arrojaron de la roca Tarpeya

En un túnel profundo me sumerjo
que no me llame nadie
que no me espere nadie
veo cuerpos despojos
una mascarilla en la pared
abismos y destrozos
era un túnel inacabable y solo
el lugar donde decidí estar
no era lugar
si es mujer mátala
y me arrojaron de la roca Tarpeya.


Selva Casal
Montevideo.Uruguay.

sábado, mayo 06, 2006

a falta de palabras mías, un poema de Marilyn Bobes

Triste oficio

Poetisas, dijeron.
Serán tibias
y falsas
y pequeñas.
Aunque seres livianos,
no tomarán altura porque son imperfectas.
Pero si alguna toca en la palabra
como el burro en la flauta
postulemos que es mucho hombre esa mujer
y no
que es mucha mujer un ser humano.
( No una mujer nacida de la sombra
donde seremos siervos o señores.)
Y pensemos después cómo callarla.


Marilyn Bobes
La Habana. Cuba.

jueves, mayo 04, 2006

FUBA de los estudiantes

Como era previsible, los hechos de violencia del día martes a la puerta de la Facultad de Medicina, en donde por cuarta vez un grupo minoritario de estudiantes, identificados con el Partido Obrero y el MST, impidieron la realización de la Asamblea Universitaria, nos obligó a tomar una medida importante. Conformamos la FUBA de los estudiantes, desde la cual representamos a 130.000 estudiantes de nuestra Universidad, quienes repudiamos la toma sistemática de los ámbitos democráticos de participación.

La nota , registrada por Clarín del día de la fecha .

miércoles, mayo 03, 2006

un poema dedicado

DOSPUNTOS
(por Alejandro Mendez Casariego)
A Myriam Rozenberg

La palabra consume, afina
el hilo vencido de la historia, se instala
en el revés de los sueños: ese esfuerzo
con que se reprime el ímpetu inicial :
momia, a veces, de lo que contuvo
a veces floración de lo corrupto,
esperamos, siempre, su caricia mellada,
su desdén, porque nos niega,
haciéndonos, como una madre desatenta
que empolla sin querer: inmune
al rigor de la enmienda, a la dulce tijera,
labra y gotea: forma
revelada en la erosión, en las virutas del exceso,
en el polvo del roce.

la Venus de Milo pasa sus días en el Louvre


A Gerardo Augotr


¿Por ahí estás, Venus de Milo?

César Vallejo



Estoy aquí, Venus de Milo entristecida en los pasillos del Louvre
esperando que la gente pase con sus guías y se paren.

Una vez tuve miembros que tocaron los dedos de mi amante.
Tengo nostalgia de ellos
incesante reflejo que ningún opioide estaría en condiciones de calmar.
El manto que cubre el pubis y las piernas hacen de mí una mujer pudorosa.
No saben que se cae presto para un nuevo encuentro.
El anónimo artista que me esculpió en el mármol
puso en mi siniestra una manzana.
No alcancé a ofrecerla. Y he de suponer que alguien
guarda el oxidado resto en el museo.

De nada sirvió la intención del escultor
que soñó para mí eternas alabanzas.
Recojo la lástima de los turistas
conmovidos por la mutilación
y advertidos de que fui promovida por los franceses
como uno de sus mejores tesoros,
sólo porque tuvieron que devolver la Venus de Médici.

Si es verdad, como dice Platón, que en la belleza visible
está el inicio de la captación de la belleza suprema y absoluta
quién podrá afirmar que en el fondo de mí subyace la Beldad
cuando no hay nada más espantoso
que un cuerpo al que le faltan manos?

He aprendido al fin la imperfección.
No quiere decir que esté resignada.

lunes, mayo 01, 2006

el gobierno de la patota

Si algo caracteriza a las Universidades nacionales, como la Universidad de Buenos Aires a diferencia de las privadas, es que el gobierno de esas instituciones está ejercida por 3 claustros: profesores, graduados y estudiantes. Esto las hace profundamente democráticas porque es en el debate de las ideas de cada uno que las Universidades pueden ser enriquecidas de todo el infinito de opiniones posibles. Y como está visto, los estudiantes somos una pieza clave en todo este engranaje, no únicamente vamos a estudiar, sino a comprometernos con la institución que nos educa.

Cada facultad de la UBA tiene un consejo directivo que ejerce las máximas funciones, compuesto por 8 profesores, 4 graduados y 4 estudiantes. A su vez, la Universidad tiene un Consejo Superior compuesto por 5 profesores, 5 graduados y 5 estudiantes, más los 13 decanos de las facultades. Todos ellos componen la Asamblea Universitaria que tiene por función, de acuerdo al Estatuto Universitario, de elegir al Rector.

Cuando el país fue manejado por dictaduras, se impidió el libre desarrollo de los claustros en la Universidad, el gobierno de facto no permitía la expresión de ideas diferentes, por eso los Consejos de las facultades tenían prohibido reunirse. El Rector no era elegido por los integrantes de la comunidad universitaria, sino que era el propio gobierno quien decidía quién estaría a cargo. Queda claro entonces que la elección de las autoridades de la UBA es un acto de autonomía , del pleno ejercicio de las libertades democráticas.

Cada cuatro años se hace la elección del Rector, y este año, 2006, es el que tocó para esa decisión tan importante. Pero lamentablemente no hemos podido realizar esta votación porque en forma sistemática un grupo de estudiantes vienen tomando el Colegio Nacional de Buenos Aires, lugar que ha fijado el Consejo Superior para la realización de la Asamblea.

Nos parece sumamente válido que ese grupo de estudiantes tenga una opinión tomada acerca de quién, según ellos, debe ejercer la función más importante dentro de la Universidad. Tienen el derecho que les da la democracia y respetar sus ideas es una obligación dentro de este marco. Pero también opinamos que ellos tienen la obligación de respetar nuestras ideas, que su derecho a pensar diferente no puede impedirnos a ejercer nuestros derechos, y la obligación que marca el estatuto de votar a quienes nosotros decidamos.

Por desgracia, este grupo no entiende este concepto, básico concepto del estado de derecho. Fueron 3 veces las que todos los consejeros electos por cada uno de los claustros fuimos a votar al Colegio Nacional de Buenos Aires y nos encontramos con que las puertas estaban cerradas y nos impidieron el paso. Lamentamos decirlo, pero nos hacen recordar a las etapas más oscuras de la Argentina. Antes, eran los militares quienes nos impedían votar, ahora, un grupo de estudiantes. El actual Rector de la UBA, Dr. Jaim Etcheverry, actúa en connivencia con este grupo. Advertido de que iban a impedir la normal realización de la Asamblea, no tomó los recaudos necesarios.

Por eso nosotros seguiremos exigiendo la realización de la Asamblea, solamente este acto demostrará que la Universidad de Buenos Aires sigue permitiendo el disenso, la discusión, el debate; solamente en ese ámbito que estipula el estatuto. No podemos permitir que un grupo de personas ejerciendo el poder que da la fuerza supere a la mayoría silenciosa que quiere elegir el destino de su casa de estudios. No podemos permitir, como sucedió en la época de la dictadura, que acallen nuestras voces.


Alianza por los Estudiantes - Centro de Estudiantes de Farmacia y Bioquímica

entrevista

Mi amiga Beatriz -Euzkera para los poetas- me ha hecho una entrevista para su blog Círculo de Mujeres .

Espero que les guste.

viernes, abril 28, 2006

el hombre invisible



A Diego Reyes


No hay nada
dice el hombre invisible mirando para adentro.
No hay adentro en realidad.
Todo es transparente, un vacío que puede atravesarse.

La desdicha es esplendor de los burgueses.
Deberías conformarte.
Hay quienes nacieron sin su boca.
Hay quienes nacieron con boca pero sin dientes.
Hay quienes nacieron con dientes pero sin lengua.
Hay quienes nacieron con lengua pero con hambre.
Hay quienes no tienen hambre pero no tienen piernas.

Y el hombre invisible intenta escribir un poema
y la tinta anda suelta por unas manos que no tiene.
Y se mira al espejo y nunca encuentra a nadie.

A veces se pregunta cómo es que vino al mundo.
No se veía ya en el embarazo.
Hasta creían que era psicológico.
Pero su madre sintió los dolores del parto
y al pujar y pujar se dio el milagro:
un ser inmaterial, etéreo, no tangible,
al que le pusieron un nombre
porque la nada también se bautiza.

Es absurdo vivir intentando ser un alguien
que la naturaleza quiso que no fuera.
Por eso el hombre piensa en la cicuta
que en una estudiada muerte filosófica
dé por terminada tremenda existencia.

Pero se acuerda que no tiene estómago
ni sangre por donde el veneno realice un recorrido
ni pulmones que ahogar
ni corazón que detener
en fin, sólo oquedad.
Sólo habrá que esperar que el tiempo lo proteja
con un hálito de suerte
para dejar de ser ese no ser que ni siquiera tiene sombra
igual que en el pasado Peter Schlemilh.

miércoles, abril 26, 2006

Jeanne le habla a Paul en Ultimo tango en Paris




No creo Paul
que vaya a matarte como dice el guión de Bertolucci.
Quizás mañana vaya a querer sacarme
esta pesada carga de mi mente.
Sólo sé que en estas cuatros paredes me olvido del mundo
frívolo, burgués, de esta urbe parisina.
Huyo de mí, también, que soy el lastre que más odio.

Podrán decir que en este sórdido espacio hay apenas lugar
para dos cuerpos desnudos,
que es una relación perversa en el estricto sentido
de acción y efecto de perturbar el orden o estado de las cosas.
Importa la edad? Dónde hayas nacido?
No es mejor hacer transitar los dedos por mi vello púbico?
Fugar hacia lo prohibido mientras la cámara se posa
en la ceniza de torres y chimeneas?

No me interesa que se queden con la anécdota de la mantequilla
como una vulgar sinécdoque.
Somos más que eso: hombre y mujer que se buscaron
con un atroz tormento.
No es una historia de sexo ni de soledades.

Una pantalla pone luz a los rostros que se besan en lo oscuro:
la adrenalina de la clandestinidad
la humana dimensión de lo realmente valedero.

martes, abril 25, 2006

el jefe de la mafia le habla a su captor

Ven Renato, quiero darte la mano.
Antes de que suba al helicóptero
y sea trasladado a la prisión de Terni
es mi deber de caballero reconocer tu esfuerzo.

Aunque me pregunto si has sido tú el que me encontró
o finalmente yo, que cansado de tanta espera,
hice adelgazar la extraordinaria máquina de seguridad que me cercaba
y me puse en evidencia?
La ropa limpia que me envió Saveria me traicionó.

Les di trabajo:
fueron 43 años buscando en los rasgos de los hombres sicilianos
ráfagas de una juventud que se iba corrompiendo.
Sigo siendo el mismo, pero más envejecido.
Desde mi voz nunca interceptada por los espías del teléfono
y el silencio que estipula la omertá
me burlé de todos hasta el punto de que me creyeron fallecido.

Te lego los pizzini, en los que podrás rastrear cada mandato
que di desde esta casa y donde reflexiono
acerca de la dificultad de encontrar nuevos adeptos.
No cualquiera sabe soportar los estrictos códigos
de nuestra amada mafia.
No cualquiera se aleja de su casa y asesina.

Disfruta este momento : la prensa, las fotos, el futuro.
Ahora es tuyo.

jueves, abril 20, 2006

Julio César recuerda a Nicomedes


Nunca me acordé tanto de ti Nicomedes
ahora que esta daga está entrando en mi cuerpo.

Es triste llegar a este momento para entender
por fin el dolor de los crucificados
la angustia de los gladiadores sueltos en la arena
y la estupidez de los gritos apabullantes del público.
No por nada le respondí a Calpurnia hace algunos días:
Sólo se debe tener temor al miedo.

Durante tantos años me deleité
con la sensualidad de las mujeres.
Pienso en este instante en la lujuria de Cleopatra,
que tendrá que volverse a Egipto
sola con el pequeño Cesar
y en las tantas esposas de mis enemigos
que cayeron furibundas en mis brazos
pero Venus , la madre de mi estirpe,
sólo me hizo conocer el amor en tierras de Bitinia.

Así como aquella noche en que ofrecí la copa de vino
al cuenco de tu boca
y los eunucos comprendieron que la escena importante
no eran ellos, mera escenografía de una obra
que estábamos por representar nosotros,
hubiera querido que fueras tú el que enterrara
veintitrés puñaladas en este dictador.

Bruto se aleja, corren a distancia los otros traidores.
Caigo cerca de una estatua de Pompeyo.
No es verdad que tenga últimas palabras para aquellos imberbes.
Cruzo de nuevo el Rubicón y me espera tu rostro.

miércoles, abril 19, 2006

Pensamientos de Simbad





...inmerso en ti voy al alba con la baja mar hacia el mar.
Pues la muerte es un mundo misterioso que seduce a los pequeños...

Badr Shakir Al Sayyab-El río y la muerte

Lo único que se mueve es el mar.
Todo lo demás es apariencia.
Ciudad que se escribe con mercaderes
y alfombras nunca mágicas.
Bagdad de calles propicias para el grito.
Acorde a los vozarrones de los comerciantes.
Lugar de aburrimiento,
de fiestas de hombres ricos que ya no soy.

El mar es insomnio,
verdades que se aniquilan a cada instante,
porque una ola construye espejos
pero enseguida los rompe
y hay que saber escuchar
los comienzos y recomienzos.
Su sabiduría es eterna,
sus ojos son la lluvia
que no llega al desierto.

La ciudad agobia,
se hace en base a esclavos y mentiras,
a olores de picantes
y murmullos de chismes.
La ciudad tiene sentido
si alguien a su vera te despide,
si agita su pañuelo y lanza un llanto.

Prefiero la amistad de las algas
y los saludos de los peces
que dibujan su vida
donde no llegan las estrellas.
El viaje nunca se detiene
igual que aquellos pájaros
que huelen las mezquitas
y se trenzan en bandadas
hacia el horizonte.

Soy feliz, en el mar,
soy una historia que progresa.
En los barcos deambulo,
libre, como un recuerdo.

domingo, abril 16, 2006

Sonhei

Hoy suena Sonhei que estava em Portugal de Moraes Moreira, cantado por Cristina Branco, de su disco Ulisses.

Fascinante no?

No pongo la letra porque no la encontré y mis conocimientos son limitados para escribirla yo misma.

sábado, abril 15, 2006

eslabón

I
Ambos están angustiados.
Mi padre por la hernia de disco.
Mi madre por su brazo con artritis.
Se escucha jugar a los niños.
Arrojan almohadones al suelo.
Les gusta imaginarse esqueletos que resucitan
que regresan de cualquiera de sus muertes.
Mi cuñada los mira en silencio.
Yo prendo las velas. Traigo el relato.
Mi hermano corta un pedazo de matzá.
Es esta noche diferente?

II
Tengo un talento especial
para beber las lágrimas de mis padres.
Ahora sonríen.
Se hizo mi voz para curar las heridas.
Y leo.

III
Los niños buscan el pedazo de matzá.
En el vino dulce se desliza el tiempo.
Siento el peso de todas las pirámides
corro a orillas de un largo río.
El desierto es neutral.
Quema por igual a opresores y a oprimidos.
Mi hermano se aleja.
Volverá un día con la ley para acercar dos mundos.

IV
Al abrir la puerta el sobrinito grita
Entró Elías, entró.
No ven la copa grande sin vino?

V
En la noche de Nisan
alguien me puso en este sitio
como un sólido eslabón
entre aquella esclavitud y esta fatiga.

miércoles, abril 12, 2006

intuición de crepúsculo

I
Cuál de los perros que saludaban mi paso
fue atropellado esta mañana?
En la vereda del puente
una nube de moscas

Alcancé a distinguir:
era una hembra
Quedaron sus tetillas erguidas
amamantando al sol

II
Nadie muere de muerte natural
a orillas del Riachuelo

esa peste
cubre la llanura
con una tristeza inextirpable

III
Intuición de crepúsculo
en estos versos rotos
Quién se conmueve al mirar
quién en semana de pascua
levanta una plegaria?

IV
Una perra
que corta la ruta
se hace distancia

V
Y vendrán más ladridos
y otras bocas chorreantes
y una jauría de autos

apremiada

martes, abril 11, 2006

seguro de vida

Para una póliza de seguro, si usted pierde la vida, me dicen por teléfono. Si es en accidente aéreo el doble de su cobertura. Y es verdad que yo vivo ahora en un cortejo de dióxido de carbono. Una pesadilla de gas muy mal usado. Siempre hay otros peores seamos honestos. Pero no vienen al caso. Si en los diarios salgo un día que sea por haberme enamorado. Por haber confundido la esmeralda de tus ojos con el paraíso. Confusa es la vida con nacimientos, adolescencias, adulteces y ancianidades. El tiempo que se desliza en la boca de los pichones como un turista japonés saltando de sitio en sitio, cámara en mano, fotografiando los instantes. Las mamaderas ya llevan el letargo y la sabiduría. Todo se exhibe en el inicio. Hay que saber leer, hay que saber mostrar. Yo no supe deletrear el arroz y las agonías. En mi documento dice profesión: inocente. Todavía voy aprendiendo mirando la porcelana china. Aforismos como golpes de cuchillo. Mientras divago pasan las horas con tu ausencia. Como un terciopelo susurrado en la boca tu nombre breve no sabe de mi escote. Mis ganas de vivir tienen pensado atarse fuertemente a un capullo. Hasta que deje de frecuentar la noche y el rocío. Incluso así, marchito, me hará sentir campanadas y mar y estrellas. Hago caso omiso de las promociones, que se pueden pagar con tarjeta de crédito. Es mucha mucha plata y puedo dejársela a quien yo quiera. No está en mis planes morirme pronto contesto a la señorita. No es por la herencia ni por los jazmines que vayan a perfumarme la tumba. Me queda un ahora por amar.

primer verso

Soy hija de la belladona.

domingo, abril 09, 2006

de lecturas


Como habrán visto, ando demasiado ocupada como para que las ideas poéticas se me aniden y trinen. Pero no dejo de leer, siempre tengo libros en mi mesa de luz. Ahora ando con un libro de Mauricio Rosencof, uruguayo, El Enviado del Fuego. Previamente leí su libro Cartas que no llegaron, con el cual, para no perder mi costumbre, lloré a moco tendido.
También en la red hay cosas interesantes .
Por ejemplo hace más de un año descubrí al poeta brasilero Mario Quintana (1906-1994) con sus poemas que parecen hablar un lenguaje sencillo y sin embargo son tan profundos. En estos días encontré un par de blogs que reúnen parte de su obra, la que yo buscaba incansablemente, porque se descuenta que en Argentina esos autores no se leen.

He aquí un poema de ésos que me matan.


Conversa fiada ( Mario Quintana)

Eu gosto de fazer poemas de um único verso
Até mesmo de uma única palavra
Como quando escrevo o teu nome no meio da página
E fico pensando mais ou menos em ti
Porque penso tambêm em tantas coisas ... em ninhos
Não sei por que vazio em meio de uma estrada
Deserta ...
Penso em súbitos cometas anunciadores de um mundo novo
E - imagina ! -
Penso em meus primeiros exercícios de álgebra,
Eu que tanto, tanto os odiava ...
Eu que naquele tempo vivia dopando-me em cores, flores,amores,
Nos olhos-flores das menininhas - isso mesmo ! O mundo
Era um livro de figuras
Oh! os meus paladinos, as minhas princesas prisioneiras
Em suas altas torres,
Os meus dragões
Horrendos
Mas tão coloridos ...
E - já então - o trovador dos versos de Camões :
"Que o menor mal de todos seja a morte!"
Ah, prometo áqueles meus professores desiludidos que na
Próxima vida eu vou ser um grande matemático
Porque a matemática é o único pensamento sem dor ...
Prometo, prometo, sim ... Estou mendindo? Estou !
Tão bom morrer de amor ! e continuar vivendo ...

[Baú de espantos. Porto Alegre: Globo, 1986.]
extraído del blog Nosso Quintana

También se puede consultar Eterno espanto y Mario Quintana

Eso sí, si algún lector quiere acercarme su obra impresa, con todo gusto recibo regalos! ;)

viernes, abril 07, 2006

estado de la situación

Papá dijo mentiras me contaba anoche desconsoladamente Mauri, mi sobrinito.
Por qué, qué dijo? le pregunto.
Que te podía llevar la policía-y su carita mostraba la tristeza que la situación le causaba.
Bueno, no es para tanto, por suerte no pasó nada.

Es difícil explicarle a un nene de 5 años que yo estaba junto con otros compañeros de varias facultades intentando proteger al Colegio Nacional Buenos Aires- mi colegio,por otra parte- para evitar que lo coparon los estudiantes de la FUBA, que no quieren que se realice la asamblea para elegir al rector de la UBA. Eramos cerca de 80 chicos, la mayoría de los cuales somos consejeros en nuestras facultades, por lo tanto asambleístas para elegir al rector. No contábamos con que vendría la policía y nos haría una emboscada. Nos obligaron a salir y vallaron la calle Bolivar para evitar que ningún grupo entrara hasta las 9 horas del día siguiente, hora convocada para la realización de la asamblea. Pero luego de media hora, nos avisaron que se iban porque tenían órdenes de arriba de levantar todo, es decir, dejarnos a la buena de dios, porque en la esquina del Cabildo estaban concentrados más de 500 personas-no digo estudiantes,porque la mayoría no lo son- con sus bengalas,palos y banderas para tomar el Colegio. Es obvio que el gobierno nacional no tiene intenciones de que la UBA tenga nuevo rector, y permitió que la gente del PO y del MST terminaran dentro del Colegio de nuevo. Tuvimos que replegarnos e irnos para casa, porque tampoco vamos a ser kamikazes y dejarnos pegar por esa horda de inadaptados que aún no aprendieron a vivir en democracia. Y digo el gobierno nacional porque la policía federal que tendría que haber asegurado la integridad física de los estudiantes y el vallado para que el Colegio no fuera tomado, depende del ministerio del interior, o sea del gobierno nacional. Acaso esperaban que los troskistas nos molieran a golpes? (Dicho sea de paso, ayer esos mismos troskistas golpearon a los militantes kirchneristas aunque se suponen que están juntos en la misma causa).

Creo que podemos discutir si el candidato es el adecuado o no, si conviene otro o no, pero siempre en el marco que dan las instituciones democráticas. Si no, que me disculpen,pero critican a la dictadura y están haciendo lo mismo que los milicos, impidiendo que los representantes elegidos por los claustros de profesores, graduados y estudiantes podamos expresarnos libremente.

Por otro lado quiero aclarar que aunque los chicos de la FUBA ostenten el nombre de la máxima organización estudiantil de la Universidad de Buenos Aires, no representan a nadie porque hace más de dos años que no hacen congreso para elegir las autoridades, con el único argumento de que si los números no les dan- lo que es evidente- prefieren no convocar nunca al congreso. Es una FUBA ilegítima, mal que les pese.

Tampoco han mostrado ningún balance de lo que están haciendo con el dinero de la FUBA, que creemos está siendo destinada a financiar a los partidos a los que pertenecen-PO, MST- y a sus organizaciones piqueteras. Como verán son democráticos de la boca para afuera, porque el resto de los estudiantes, si no pensamos como ellos, no tenemos derecho a opinar.

En fin, en un ambiente más que enrarecido, seguimos estudiando en nuestras facultades y esperando que la universidad más importante del país pueda realizar su asamblea para tener su rector.

viernes, marzo 31, 2006

adivinha


para quienes no saben portugués-como yo- va letra de la canción -fado- de Misia que suena estos días en mi blog. Letra de José Saramago, nada menos.

Adivinha

José Saramago – A. Vitorino d’Almeida

Quem se dá, quem se recusa
quem procura, quem alcança
quem defende, quem acusa
quem se gasta, quem descansa
quem faz nós, quem os desata

Quem morre, quem ressusita
quem dá a vida, quem mata
quem duvida e acredita
quem afirma, quem desdiz
quem se arrepende, quem não

Quem é feliz, infeliz
quem é, quem é coração.

lunes, marzo 27, 2006

improviso y no me reconozco

Si sacas la y de mi nombre
no me reconozco
Si escribes m donde debería ser n
y cambias la z por la s en mi apellido
yo no respondo

si me miro al espejo
y no encuentro la imagen que perdura
un laberinto de ojos inseguros y salvajes
no me reconozco

si contemplo mis manos atadas por el miedo
turbias de un estéril dolor
extenuadas
de lágrimas y jardines enfermos

desnuda como estoy
esperando
como una virgen
la devastación de la carne
el pecado histérico de la ciudad no vidente
es esta lenta vida

desde hace un largo tiempo
no me reconozco

domingo, marzo 26, 2006

improviso

Otra vez improviso
otra vez vuelo por obra de las letras
soy tan pequeña
nunca el cielo se sintió más alejado


Krzysztof Krawczyk y Goran Bregovic
es esta música
que me hace salir de la intemperie
como si el tiempo no existiera
y fuera apenas una melodía balcánica-polaca
los instrumentos un zumbido

necesito de estos cantos para no enloquecer
el blanco del papel es un silencio insoportable

y si bailo?
y si salto con mis pasos de rikudim primitivo
este rock eslavo?

soy igual a esa joven de Varsovia
más oscura quizás
más mezclada
y a través de esta canción nos entendemos

el agua del Vístula y del Río de la Plata
llevan el mismo invierno
el dolor de los muertos que susurran
en las olas sus palabras

no hay nada como la distancia
para acercarnos
algunos estamos tan cerca que no nos vemos

o debería decir
que no me ves
que nunca me has mirado

sólo queda el recurso de dejar
en los poemas
mis señales.