Ultimo de “Tres poemas para Cecilia Meireles”
Corría feliz. E incauta.
Y el viento su trenza destrenzaba
mientras un sonido de flauta
ondeaba.
Cuantos años pasaron para que
su cabello de oro y espiga
se cubriera de nieve? Si
alguien lo sabe que lo diga.
O no lo diga. Para qué decirlo?
Si hay algún cabello al viento
ya no es su cabello;
es el de otra niña incauta
que no sabe que cada olvido
tiene escondido un sonido de flauta.
Sidonio Muralha (Portugal)
Publicado en http://www.verinverso.com/search/label/Sid%C3%B3nio%20Muralha
Traducido del portugués por Myriam Rozenberg
No hay comentarios.:
Publicar un comentario